Sono un Freelance, commento e scrivo articoli su diversi temi come la sociologia , le religione , la politica , gli avvenimenti storici , culturali , ambientali , ecologici ecc...

venerdì 24 luglio 2015

The first pictures of the 25 terrorists killed in Bouira

Les premières photos des 25 terroristes abattus à Bouira

The first pictures of the 25 terrorists eliminated from 'People's National Army (ANP) Tuesday and Wednesday in the mountains of Ferkioua in the wilaya of Bouira were sent Thursday on social networks.
The offensive anti-terrorism departments of the PNA operating segments wilaya of Bouira, Boumerdes and Medea helped neutralize a major armed group of about thirty of which 25 were killed and four others were captured. While a large amount of weapons and ammunition was recovered during this operation which continues for the third day

Le prime foto dei 25 terroristi uccisi in Bouira

Le prime foto dei 25 terroristi eliminati dall' Esercito nazionale Popolare (ANP) Martedì e Mercoledì nelle montagne del Ferkioua nella wilaya di Bouira sono state inviate Giovedi sui social network.
L'offensiva anti-terrorismo da reparti del PNA segmenti operativi wilaya di Bouira, Boumerdes e Medea ha contribuito a neutralizzare un importante gruppo armato di circa trenta di cui 25 sono stati uccisi e altri quattro sono stati catturati. Mentre una grande quantità di armi e munizioni è stato recuperato durante questa operazione che continua per il terzo giorno.
Les premières photos des 25 terroristes abattus à Bouira

Les premières photos des 25 terroristes abattus à Bouira

Les premières photos des 25 terroristes abattus à Bouira

Les 4 filles du roi Abdallah, enfermées et réprimées, se confient

Les 4 filles du roi Abdallah, enfermées et réprimées, se confient

Recrudescence des cyberattaques; À qui profite le crime informatique ?

Recrudescence des cyberattaques; À qui profite le crime informatique ?

Voyage des algériens vers la France Les passeports biométriques ne seront pas obligatoires

Voyage des algériens vers la France Les passeports biométriques ne seront pas obligatoires

mercoledì 22 luglio 2015

3rd International Conference on Financing for Development in Addis Ababa

Abdelkader Messahel, "Public support needs to be revisited in a spirit of partnership"
The Minister of the Maghreb, the African Union and the Arab League, Abdelkader Messahel, highlighted yesterday in Addis Ababa, the "I" of Algeria that the official development assistance (ODA) should be "revisited" in a "spirit partnership and in agreement with the principles of effectiveness. "
"And 'the conviction of Algeria that official development assistance (ODA), which plays a key role in the fight against poverty, building productive capacity of poor countries and to reduce deficits in the field of infrastructure, should be revisited in a spirit partnership and in agreement with the principles of effectiveness, already established in common, including the question of the structure and assignment, "Messahel said in his speech at the International Conference on Financing for Development 3. Reiterating its "call to meet its commitments in terms of official development assistance," Algeria welcomes the countries that have announced at this conference, the increased level of ODA or confirmed existing commitments, he said.
As such, continued Messahel, Algeria ", calls for respect for all the commitments made in the Monterrey Consensus, which clearly states that the debt reduction, the promotion of productive investment and the reform of global economic governance".
"We remain convinced that a moratorium on repayment of the debt is absolutely necessary with regard to low income countries," he argued. At the same time, he stressed the importance of this conference, because in particular he noted, that "comes at a crucial moment for the international agenda for development, through the evaluation of the objectives of the Millennium Development Goals and the launch of the objectives of Sustainable Development ". "Algeria believes that achieving the ambition that we have collectively made to the Rio + 20 Summit is based on our contribution to the triple success of this conference, the Summit adopted the agenda post-2015 development of September 2015, and the 21st Conference of States Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change, at the end of the year, far from any idea of ​​conditionality or undue proof of intent unjustified ", noted Mr. Messahel. "An assessment of the progress both benevolent and uncompromising for the implementation of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration, in a context of accelerated globalization, the expansion of the major economies and crisis induced systematic devastating for Developing countries that have accompanied it seems to be the appropriate method to admit the existence of undeniable progress in the fight against extreme poverty and social development ", t he thinks.
3e conférence internationale sur le financement du développement À Addis-Abeba
Third conférence internationale sur le financement du développement À Addis Ababa
He considered that "this objective method is sure to bring the essentials of the debate, as the enormous efforts made by African countries, as a whole, since the launch of the NEPAD initiative in 2002 to improve governance in all its aspects to optimize service the mobilization of the range of sources of development finance arrangements. "There is also a" better allocation of available resources or the mortgage of foreign debt that has deprived many economies expected earnings Continent of these endogenous efforts, "said Messahel yet.

3 ° Conferenza internazionale sul finanziamento dello sviluppo a Addis Abeba

Abdelkader Messahel, "L'aiuto pubblico deve essere rivisitato in uno spirito di partnership"
Il ministro degli affari del Maghreb, l'Unione africana e la Lega araba, Abdelkader Messahel, evidenziati ieri ad Addis Abeba, il "credo" di Algeria che l'assistenza ufficiale allo sviluppo ( APS) deve essere "rivisitato" in un "spirito di partenariato e in accordo con i principi di efficacia."
"E 'la convinzione di Algeria che aiuti pubblici allo sviluppo (APS), che ha un ruolo chiave nella lotta contro la povertà, la costruzione di capacità produttiva dei paesi poveri ea ridurre i deficit nel campo della infrastrutture, dovrebbero essere rivisitati in uno spirito di partenariato e in accordo con i principi di efficacia, già definiti in comune, compresa la questione della struttura e assegnazione ", ha detto Messahel nel suo discorso alla Conferenza Internazionale 3 ° sul finanziamento allo sviluppo. Ribadendo la sua "chiamata a rispettare gli impegni assunti in termini di aiuto pubblico allo sviluppo", l'Algeria accoglie i paesi che hanno annunciato in questa conferenza, l'aumento del livello di APS o confermati impegni esistenti , lui ha detto.
In quanto tale, proseguito Messahel, l'Algeria ", chiede rispetto per tutti gli impegni assunti nel consenso di Monterrey, che stabilisce chiaramente la riduzione del debito, la promozione di investimenti produttivi e la riforma della governance economica globale ".
"Rimaniamo convinti che una moratoria sul rimborso del debito pubblico è assolutamente necessario nei confronti dei paesi a basso reddito", ha sostenuto. Allo stesso tempo, ha sottolineato l'importanza di questa conferenza, perché in particolare ha osservato, che "arriva in un momento cruciale per l'agenda internazionale per lo sviluppo, attraversare la valutazione degli obiettivi di sviluppo del Millennio e il lancio degli obiettivi di sviluppo sostenibile ". "L'Algeria ritiene che il raggiungimento l'ambizione che abbiamo collettivamente fatta al + 20 Summit di Rio si basa sul nostro contributo alla tripla successo di questa conferenza, il Vertice ha adottato l'ordine del giorno post-2015 per lo sviluppo di settembre 2015, e il 21 ° Conferenza degli Stati Parti della Convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici, alla fine dell'anno, lontano da ogni idea di condizionalità o di prova indebita di intenti ingiustificata ", ha osservato il signor Messahel. "Una valutazione di entrambi i progressi benevolo e senza compromessi per l'attuazione del consenso di Monterrey e la Dichiarazione di Doha, in un contesto caratterizzato da un'accelerazione della globalizzazione, l'espansione delle principali economie e delle crisi indotte sistematica devastante per i paesi in via di sviluppo che ci hanno accompagnato sembra essere il metodo appropriato per ammettere l'esistenza di innegabili progressi sul fronte della lotta contro l'estrema povertà e lo sviluppo sociale ", t- lui pensa.
3e conférence internationale sur le financement du développement À Addis-Abeba
Egli considerava che "questo metodo oggettivo è sicuro di portare gli elementi essenziali del dibattito, come gli enormi sforzi compiuti dai paesi africani, nel suo complesso, dal lancio dell'iniziativa NEPAD nel 2002 per migliorare governance in tutti i suoi aspetti al servizio di ottimizzare la mobilitazione della gamma di fonti di finanziamento dello sviluppo interno. " C'è anche una "migliore allocazione delle risorse disponibili o anche il mutuo del debito estero che ha privato molte economie utili attesi Continente di questi sforzi endogeni", ha detto ancora Messahel.

3e conférence internationale sur le financement du développement À Addis-Abeba

3e conférence internationale sur le financement du développement À Addis-Abeba

venerdì 17 luglio 2015

Daesh declares war in Algeria and promises to regain Andalusia

The organization of the Islamic state promises a long war without due in Algeria in a video posted on July 14, 2015. One of the speakers is up to promise "the reconquest of Andalusia." They are to be identified.
The video is still available on the sites closest to the Organization of the Islamic state. E 'was deleted from Youtube, but continues to circulate on social networks. In a new video of propaganda, they are three sitting at the foot of a large tree and present themselves as fighters Daech. Only two of them talked. The first, Abu Hafs Al el Djazaïri critical Algeria occurred in Mali and dedicates his country of origin to the worst public slander. It promises a lot of blood and revenge. "Between us and you there will be a long war. Muslims, democracy is a religion without God, in disbelief. There are still parts (Islamists) who want to reaffirm the democratic experience, despite what has happened in the 90 (dissolution of the party Islamic Salvation Front after the elections in 1991, editor's note). The only way is jihad and only jihad ".
Bluff? At Hafs el Djazaïri it suggests that there would Daech elements in number in Algeria. "We are proud of the loyalty of our brothers Skikda (town 468 km east of Algiers, editor's note) and the Sahara."
Speaking a procedure shorter, Abou El Baraa Al Djazaïri is more threatening: "For the Algerian military, we say that we will make the war until the reconquest of Andalusia. Repent before the arrival of our swords."
The identity of the three fighters Daech was raised from the site Secretdiaf3 highly informed (Secret-Defense), specialized in military intelligence: "As announced by themselves, are Algerians, would join the EI there a few months and are called war, Abu Hafs that comes from Boudouaou, Abu Abd Al Barr, who is from the district of eucalyptus in Algiers and Abu Dherr, who is also his Boudouaou in the wilaya of Boumerdes. "
Daech weighing in Algeria? The Algerian press is skeptical about its importance. The only group presenting itself as belonging to the Organization of the Islamic state after its alliance of Jund al-Khalifa who visited infamous removing and killing the French mountain guide Hervé Gourdel. The group has been decimated by the army in Algeria in May 2015.
Daech déclare la guerre à l’Algérie et promet de reconquérir l’Andalousie

Daech dichiara guerra in Algeria e promette di riconquistare Andalusia

L'organizzazione dello Stato islamico promette una lunga guerra senza grazie in Algeria in un video pubblicato il 14 luglio 2015. Uno degli oratori è fino a promettere "la riconquista dell'Andalusia." Vengono da identificare.
Il video è ancora disponibile sui siti vicini alla Organizzazione dello Stato islamico. E 'stato cancellato da Youtube, ma continua a circolare sui social network. In un nuovo video di propaganda, sono tre seduti ai piedi di un grande albero e si presentano come combattenti Daech. Solo due di loro parlato. Il primo, Abu Hafs Al el Djazaïri critica Algeria si sono verificati in Mali e dedica il suo paese d'origine alla peggiore calunnia pubblico. E promette un sacco di sangue e di vendetta. "Tra noi e voi ci sarà una lunga guerra. I musulmani, la democrazia è una religione senza dio, incredulo. Ci sono ancora parti (islamisti) che vogliono ribadire l'esperienza democratica, nonostante quello che è successo nel 90 (scioglimento del partito Fronte islamico di salvezza dopo le elezioni 1991, ndr). L'unico modo è jihad e solo jihad ".
Bluff? Al Hafs el Djazaïri suggerisce che ci sarebbero Daech elementi in numero in Algeria. "Siamo orgogliosi di fedeltà dei nostri fratelli Skikda (cittadina 468 km a est di Algeri, ndr) e il Sahara."
Parlando poi una procedura più breve, Abou El Baraa Al Djazaïri è più minaccioso: "Per i militari algerini, diciamo che faremo la guerra fino alla riconquista dell'Andalusia. Ravvedetevi prima dell'arrivo delle nostre spade. "
L'identità dei tre combattenti Daech è stato sollevato dal sito Secretdiaf3 altamente informato (Secret-Difesa), specializzata in servizi segreti militari: "Come annunciato da soli, sono algerini, avrebbero aderito alla EI lì un mese pochi e sono chiamati guerra, Abu Hafs che proviene da Boudouaou, Abu Abd Al Barr, che si proviene dal distretto di eucalipto in Algeri e Abu Dherr, che è anche il suo Boudouaou nella Wilaya di Boumerdes. "
Daech che pesa in Algeria? La stampa algerina è scettico circa la sua importanza. L'unico gruppo presentandosi come appartenente all'Organizzazione dello Stato islamico dopo la sua alleanza di Jund al-Khalifa che ha visitato infame rimuovendo e uccidendo la guida alpina francese Hervé Gourdel. Il gruppo è stato decimato dall'esercito algerino maggio 2015.
Daech déclare la guerre à l’Algérie et promet de reconquérir l’Andalousie

Daech déclare la guerre à l’Algérie et promet de reconquérir l’Andalousie

Daech déclare la guerre à l’Algérie et promet de reconquérir l’Andalousie

Daech déclare la guerre à l’Algérie et promet de reconquérir l’Andalousie

Daech déclare la guerre à l’Algérie et promet de reconquérir l’Andalousie

USA: l’auteur de la fusillade de Chattanooga est Mohammod Youssuf Abdulazeez, 24 ans selon le FBI

USA: l’auteur de la fusillade de Chattanooga est Mohammod Youssuf Abdulazeez, 24 ans selon le FBI

giovedì 9 luglio 2015

News

News: 102 terroristes éliminés et 653 engins explosifs détruit en Algérie

I terroristi eliminati 102 e 653 ordigni esplosivi distrutti in Algeria

I soldati dell'esercito nazionale (ANP) sono stati in grado di eliminare 102 terroristi durante la prima metà del 2015, è stato appreso da un ministero della Difesa nazionale. Secondo la stessa fonte, nella regione centrale del paese ha registrato diverse operazioni e l'esercito ha ucciso 66 terroristi solo in Canada centrale.
Nel corso delle operazioni contro il terrorismo condotta dagli elementi dell'esercito sono stati recuperati e distrutti 653 ordigni esplosivi ((produzione artigianale di bombe, granate, razzi ...) e 150 armi recuperate. Allo stesso modo DND ha condotto diversi altre operazioni, si riferiscono al traffico di droga e il contrabbando. 67 879,798 kg di droga sono stati sequestrati e 11 armi recuperato da trafficanti. 206 armi sono state recuperate e quasi 1,6 milioni di litri di carburanti sequestrati, dice il bilancio di ND.

102 terroristes éliminés et 653 engins explosifs détruit en Algérie

102 terroristes éliminés et 653 engins explosifs détruit en Algérie

102 terroristes éliminés et 653 engins explosifs détruit en Algérie

martedì 7 luglio 2015

Algerian and Ramadan, "Be careful, I fast!"

The month of Ramadan is a special month for Algerians
In the markets, buses, on the streets, within the family, there is no space in which the "default" of Algerians is not expressed.

Readily attributed to Algerians some flaws "collective" that distinguish them from other peoples of the world. The warm-blooded, nervousness in it. And when it comes the holy month of Ramadan, are the Algerians themselves who are aware of "the extent of the damage."
In the markets, buses, on the streets, within the family, in short, there is no space in which the "default" of Algerians is not expressed. It is Ramadan so the author's soul Algerian or doing too much? sociologists have their own interpretation of the phenomenon of the emotions of fasting during the holy month. This can be a particular character trait for the company, but the pressures, political, administrative and social circumstances of everyday life conditioning social behavior of individuals.
Under the same conditions, so the Algerians would develop the same reactions? E 'for quite a few choices "courageous" highest authorities in the fight against bureaucracy and improve public transport for the Algerian change behavior? The answer could be positive to see the attitude of our compatriots in the countries socially better organized. "When an individual knows his place and mission in society, conforms to the rules," they say many people do not go to rail against the markets and the parking anarchy.
But then, it often happens that foreigners are a bit 'nervous Algerians at the edge with a notch higher in the scale of nervousness during the holy month.
Although sociobiology is not an exact science, there is no denying industry experts, for the simple reason that in 53 years of independence, the country runs almost as fast especially during the month of Ramadan.
The Algerian could be an individual as another under pressure we would not find anywhere else. Then why especially during the holy month that this "defect" takes this magnitude. The explanation can be scientific.
The words of a neurologist are instructive in this regard. This is not so much hunger that gnaws meninges Algerians, but the withdrawal of certain products addictive imposed fasting

In fact, according to neurologists who practice an exact science, the addiction to nicotine and caffeine it is the main fault and explains to a large extent, certain attitudes during the holy month. So it's a story chemistry and biology.
Only it does not justify, in the eyes of religion, an individual can lose your temper for a yes or a no. Imam who could accept the explanations sociologists and neurologists believe that the human soul is to be able to excel and it is precisely for this purpose that Ramadan has been imposed on the Muslim world. E 'primarily a spiritual exercise that must transcend the social and physiological.
Until the imam can convince their world, are the owners of companies that are faced with the harsh reality of Ramadhan.
A boss who sees his productivity dropped noticeably with the key to the electricity in the air throughout the day, is not a happy businessman. He does not try to explain the phenomenon, he just suffers. Finally, the state of mind of Algerians during Ramadan is a real object of study.
This is why we dedicate an entire folder with the key, the point of view of an imam, a sociologist, a neurologist and an entrepreneur. And to finish, our reporter went to hear from the citizens themselves.
Les algériens et le ramadhan, « Attention, je jeûne! »

Algerino e il Ramadan, "Attenzione,io digiuno! "

Il mese di Ramadan è un mese speciale per algerini
Nei mercati, gli autobus, per le strade, all'interno della famiglia, non c'è spazio in cui il "default" degli algerini non si esprime.

Prontamente attribuita agli algerini alcuni difetti "collettive" che li distinguono dagli altri popoli del mondo. Il sangue caldo, nervosismo in esso. E quando si tratta del mese sacro del Ramadan, sono gli algerini stessi che sono a conoscenza di "l'entità del danno."
Nei mercati, gli autobus, per le strade, in seno alla famiglia, insomma, non c'è spazio in cui il "default" degli algerini non si esprime. È il Ramadan così l'autore di dell'anima algerina o sta facendo troppo? sociologi hanno una propria lettura del fenomeno delle emozioni di digiuno durante il mese sacro. Questo può essere un particolare tratto del carattere per la società, ma le pressioni, politiche, amministrative sociali e le circostanze della vita quotidiana condizionata comportamento sociale degli individui.
Alle stesse condizioni, così gli algerini avrebbero sviluppare le stesse reazioni? E 'abbastanza per alcune scelte "coraggiose" alte autorità nella lotta contro la burocrazia e migliorare il trasporto pubblico per l'algerino cambia comportamento? La risposta potrebbe essere positiva per vedere l'atteggiamento dei nostri connazionali nei paesi socialmente meglio organizzati. "Quando un individuo conosce il suo posto e la missione nella società, è conforme alle regole", dicono molti cittadini che non finiscono a inveire contro i mercati e il parcheggio anarchica.
Ma poi, accade spesso che gli stranieri sono un po 'nervosa algerini ai bordi con una tacca più alta nella scala di nervosismo durante il mese sacro.
Anche se sociobiologia non è una scienza esatta, non si può negare gli esperti del settore, per la semplice ragione che in 53 anni di indipendenza, il paese corre quasi alla stessa velocità in particolare durante il mese di Ramadan.
L'algerino potrebbe essere un individuo come un altro sotto pressione non avremmo trovare altrove. Allora perché soprattutto durante il mese sacro che questo "difetto" prende questa portata. La spiegazione può essere scientifica.
Le parole di un neurologo sono istruttivi in ​​questo senso. Questo non è tanto la fame che rode meningi algerini, ma il ritiro di alcuni prodotti che danno assuefazione imposto il digiuno

Infatti, secondo i neurologi che praticano una scienza esatta, la dipendenza da nicotina e caffeina è la colpa principale e spiega in larga misura, certi atteggiamenti durante il mese sacro. Quindi è una storia chimica e biologia.
Solo che non giustifica, agli occhi della religione, un individuo può perdere la calma per un sì o per un no. Imam che potrebbe accettare le spiegazioni sociologi e neurologi credono che l'anima umana deve essere in grado di eccellere ed è proprio per questo scopo che il Ramadan è stato imposto il mondo musulmano. E 'principalmente un esercizio spirituale che deve trascendere gli aspetti sociali e fisiologici.
Fino agli imam possono convincere il loro mondo, sono i proprietari di aziende che devono affrontare la dura realtà di Ramadhan.
Un boss che vede la sua produttività è calata visibilmente con la chiave della elettricità nell'aria per tutta la giornata, non è un uomo d'affari felice. Egli non cerca di spiegare il fenomeno, ha appena soffre. Infine, lo stato d'animo degli algerini durante il Ramadan è un vero e proprio oggetto di studio.
Questo è il motivo per cui dedichiamo un'intera cartella con la chiave, il punto di vista di un imam, un sociologo, un neurologo e un imprenditore. E per completare, il nostro giornalista è andato a sentire da cittadini stessi.
Les algériens et le ramadhan, « Attention, je jeûne! »

Les algériens et le ramadhan, « Attention, je jeûne! »

Les algériens et le ramadhan, « Attention, je jeûne! »

July 5: Google celebrates the Day of Independence of Algeria

This Sunday, July 5, Google has reserved a surprise to Algerians. From midnight, and on the occasion of 53 anniversary of independence, the logo of the search engine on his page had something in Algeria.
From an address Algerian IP, users accessing the home page of the search engine has found that the logo usually blue, yellow and red Google has given way to a "scribble" in the colors of Algeria.

The search giant US Web is used to celebrate holidays, anniversaries, artists or famous scientists with "doodles" of Google logos slightly modified on occasion.
5 juillet: Google célèbre la fête de l’indépendance de l’Algérie

5 luglio: Google celebra la Giornata dell'Indipendenza dell'Algeria

Questa Domenica 5 luglio, Google ha riservato una sorpresa agli algerini. Da mezzanotte, e in occasione del 53 ° anniversario dell'indipendenza, il logo del motore di ricerca sulla sua pagina aveva qualcosa in Algeria.
Tratto da un discorso algerino IP, gli utenti che accedono home page del motore di ricerca ha trovato che il logo blu solito, giallo e rosso Google ha lasciato il posto a una "scarabocchio" nei colori del Algeria.

Il gigante della ricerca degli Stati Uniti sul web viene utilizzato per celebrare le feste, anniversari, artisti o scienziati famosi con "doodles" di loghi Google leggermente modificati in occasione.
5 juillet: Google célèbre la fête de l’indépendance de l’Algérie

5 juillet: Google célèbre la fête de l’indépendance de l’Algérie

5 juillet: Google célèbre la fête de l’indépendance de l’Algérie

sabato 4 luglio 2015

Morocco is well ahead of Algeria

Purchases of weapons of Algeria to France during the last four years are estimated at 273.5 million euros, according to a report by the French National Assembly resumed the Algeria1 news site.
According to the document revealed on Thursday, Algeria lags behind its western neighbor, Morocco that was provided by France during the same reference period (2010-2014) to EUR 723.4 million in armament.
The report of the French Parliament on arms sales comes as information flows around a probable acquisition agreement by Algeria of French authors type Rafale.
Some observers link even the last visit of French President Francois Hollande in Algiers, the last mid-June, forcing the French to provide the Algerian army in Rafale, according to the same media source. The main supplier of the Algerian army remains Russia, with contracts that are around $ 1.65 billion in 2014.
According to the same report, Saudi Arabia remains one of the largest clients of French arms with contracts of $ 12 billion, followed by Brazil and India with $ 6 billion still in the same period. The European Multi-Mission Frigate Mohammed VI is one of the latest acquisitions of Morocco to France.
The Moroccan army received this warship, which cost € 470 million in January 2014. According to the annual report of the Research Institute for Peace in Stockholm (SIPRI) for 2010-2014, Algeria arrived during this period, first on the African ranking of the largest arms-importing countries. It absorbed 30% of the weapons sold in Africa. The Morocco comes just after her with the acquisition of 26% of volumes sold weapons on the continent.
According to SIPRI, weapons imports in Morocco have increased in value more than 11 times during the period 2010-2014, compared to 2005-2009. The larger Algerian imports financials, increased by 3% compared to the previous period. The most important suppliers of Morocco armaments were, in order, France, the USA and Germany.
In addition, a report by Strategic Defense Intelligence, information site specializing in the arms market, states that Morocco's defense spending will grow by an average of 8.82% annually over the period 2015-2019. Morocco should spend as much as $ 22.2 billion (220.8 billion dirhams) during this period, says Strategic Defense Intelligence.
According to information from Strategic Defense Intelligence, spending priorities identified by the Moroccan Staff concerning aircraft maintenance and purchase of monitoring equipment and equipment for its submarine vessels. Furthermore, the Moroccan army would strengthen its remote projection capabilities.
Finally, note that the index 2015 specialized site Global Firepower up the Moroccan army in 49th among the world's armed forces. This is an increase compared to the 2014 Index of Global Firepower which placed the Moroccan army in the 65th place worldwide.
Le Maroc devance largement l’Algérie

Il Marocco è ben prima di Algeria

Gli acquisti di armi di Algeria alla Francia nel corso degli ultimi quattro anni sono stimati in € 273.500.000, secondo un rapporto da parte dell'Assemblea nazionale francese riprende il sito di notizie Algeria1.
Secondo il documento rivelato il Giovedi, l'Algeria è in ritardo rispetto al suo vicino occidentale, il Marocco che è stato fornito dalla Francia nel corso dello stesso periodo di riferimento (2010-2014) a 723,4 milioni di euro in armamenti.

La relazione del Parlamento francese sulla vendita di armi si presenta come flussi di informazioni intorno a un accordo di acquisizione probabile dall'Algeria di autori francesi di tipo Rafale.

Alcuni osservatori collegano anche l'ultima visita del presidente francese Francois Hollande in Algeri, l'ultima metà di giugno, costringendo i francesi a fornire l'esercito algerino in Rafale, secondo la stessa fonte multimediale. Il fornitore principale dell'esercito algerino resta la Russia, con i contratti che sono intorno a 1,65 miliardi dollari nel 2014.

Secondo lo stesso rapporto, l'Arabia Saudita rimane uno dei maggiori clienti di armi francesi con contratti di 12 miliardi dollari, seguiti da Brasile e India con 6.000 milioni dollari ancora nello stesso periodo. The European Multi-Mission Fregata Mohammed VI è una delle ultime acquisizioni del Marocco verso la Francia.

L'esercito marocchino ha ricevuto questa nave da guerra, che è costato € 470.000.000 nel mese di gennaio 2014. Secondo la relazione annuale dell'Istituto di ricerca per la pace di Stoccolma (SIPRI) per il periodo 2010-2014, l'Algeria arrivati ​​in questo periodo, prima nella classifica africana dei principali paesi importatori di armi. Si assorbito il 30% delle armi vendute in Africa. Il Marocco arriva appena dopo il suo con l'acquisizione del 26% dei volumi venduti armi nel continente.

Secondo il SIPRI, le importazioni di armi in Marocco sono aumentate in valore più di 11 volte durante il periodo 2010-2014, rispetto al periodo 2005-2009. I più grandi importazioni algerine finanziari, sono aumentati del 3% rispetto al periodo precedente. I principali fornitori di armamenti Marocco sono stati, nell'ordine, Francia, Stati Uniti e Germania.

Inoltre, un rapporto Strategic Defence Intelligence, sito d'informazione specializzato nel mercato delle armi, afferma che la spesa per la difesa del Marocco crescerà in media del 8,82% annuo nel periodo 2015-2019. Marocco dovrebbe spendere fino a 22,2 miliardi dollari (220,8 miliardi di dirham) durante questo periodo, dice Strategic Defense Intelligence.

Secondo le informazioni da Strategic Defense Intelligence, priorità di spesa individuate dal personale marocchino relativa manutenzione degli aerei e l'acquisto di attrezzature e apparecchiature di monitoraggio per le sue navi sottomarini. Inoltre, l'esercito marocchino avrebbe rafforzato le sue capacità di proiezione a distanza.

Infine, si noti che l'indice 2015 sito specializzato globale Firepower l'esercito marocchino a 49 ° tra le forze armate di tutto il mondo. Si tratta di un incremento rispetto al 2014 del Global Index Firepower che pLe Maroc devance largement l’Algérieoneva l'esercito marocchino nel 65 ° posto a livello mondiale.

Le Maroc devance largement l’Algérie

Le Maroc devance largement l’Algérie

Les cartes d’identité biométriques confiées à Gemalto pour 17 millions d’euros

Les cartes d’identité biométriques confiées à Gemalto pour 17 millions d’euros

ORAN: Strong flow of asylum visa for France

At the beginning of July heatwave, and right Ramadhan, a strong influx of Algerian visa applicants to travel this summer in the French Republic and to Italy. Thanks to bilateral agreements between the two countries of the European Union, a merger of the two seats was possible within the offices of the private French company TLS contact, located in downtown Oran.
Thursday morning, July 2, 2015, a sizeable influx was observed visually from 9:00 to Oran edge of a large building dating from the colonial era. The doors of the above organization were open to many Algerians 8:30 to citizens wishing to apply for a visa to enter France for (short-stay visa, tourist, business, medical, long study visit, etc. ) These citizens had taken care to validate their applications on the site TLS CONTACT single platform dedicated to this administrative process, months before to set the date of appointment of the subcontractor of the Consulate General of France in Oran. Once the request is made online tlscontact.com convening the meeting must be printed and presented to the employee responsible for processing visa applications files. The remarkable fact on site is the perfect organization and management of the influx whose reception is quickly and benevolence. An impression confirmed by visa applicants interviewed by the Reflection paper on this subject, which we confirmed the good organization inside the visa application processing offices; "We plan me and my husband spent a month in France, and we are here today to drop the visa application, inside it's going fast," said a lady met at the exit of the approved establishment by the Consulate of France in Oran, which despite waiting on the few chairs, the procedure lasts barely 30 minutes, unlike previous years when the process sometimes took up to half a day or more. Only drawback of this system is that once the center of the front gate, a sign announces the new arrivals, it is strictly forbidden to bring mobile phones and other electronic devices and finds himself unprepared especially those who were not supported.
ORAN : Forte affluence des demandeurs de visa pour la France

ORAN: Forte afflusso di richiedenti del visto per la Francia

All'inizio di ondata di caldo di luglio, e destra Ramadhan, un forte afflusso di richiedenti il ​​visto algerini per viaggiare questa estate nella Repubblica francese e per l'Italia. Grazie agli accordi bilaterali tra i due paesi dell'Unione europea, la fusione delle due sedi è stato possibile all'interno degli uffici dei francesi Compagnia TLS privata, situato nel centro di Orano.
Giovedi 'mattina, 2 Luglio 2015, un afflusso consistente è stata osservata visualmente dalle ore 9:00 alle Oran bordo di un grande edificio di epoca coloniale. Le porte di questa organizzazione sono stati aperti a molti algerini 08:30 per i cittadini che desiderano richiedere un visto per entrare in Francia per (visto di breve soggiorno, turistico, commerciale, medico, lunga visita di studio, etc. ) Questi cittadini avevano preso cura di convalidare le loro applicazioni sul sito TLS CONTACT singola piattaforma dedicata a questo processo amministrativo, mesi prima di fissare la data della nomina del subappaltatore del Consolato Generale di Francia a Oran. Una volta che la richiesta viene fatta on line tlscontact.com convocazione deve essere stampato e presentato il dipendente responsabile di visto file di applicazioni. Il fatto notevole sul sito è la perfetta organizzazione e la gestione del flusso il cui ricevimento è rapido e la benevolenza. Un'impressione confermata da richiedenti il ​​visto intervistati dal documento di riflessione su questo tema, che abbiamo confermato la buona organizzazione interna degli uffici di elaborazione richiesta del visto; "Abbiamo in programma io e mio marito abbiamo trascorso un mese in Francia, e oggi siamo qui a cadere la domanda di visto, al suo interno sta andando in fretta", ha detto una signora ha incontrato all'uscita dello stabilimento riconosciuto dal Consolato di Francia a Orano, che nonostante in attesa sulle poche sedie, la procedura dura appena 30 minuti, a differenza degli anni precedenti, quando il processo a volte ha portato fino alla mezza giornata o più. L'unico svantaggio di questo sistema è che una volta il centro della porta anteriore, un cartello annuncia i nuovi arrivati, è severamente vietato introdurre telefoni cellulari e altri dispositivi elettronici e si ritrova impreparato soprattutto quelli che Non sono stati sostenuti.
ORAN : Forte affluence des demandeurs de visa pour la France

ORAN : Forte affluence des demandeurs de visa pour la France

ORAN : Forte affluence des demandeurs de visa pour la France

venerdì 3 luglio 2015

Bouteflika: president who does not benefit from Algerian !!!

Although the electronic site of El-Mouradia is blocked by the release of 9 July 2014, evoking the revision of the Constitution (we are still waiting!), It can not be said that the hidden agenda of Abdelaziz Bouteflika is empty. As evidence, receives a vengeance, African presidents with which Algeria has few relations, the Gulf of Ministers, but also the leader of the party. Wednesday received in audience the leader of the Tunisian Ennahda, Rached Ghannouchi. This leader of the Tunisian Islamist party becomes a regular. We can not count the number of times that has seen the Algerian President: in 2013, 2014, 2015 ...
The catch in all these receptions as TV shows the state with particular care of the image is that of all these people, the Algerians are the forgotten ones. No party leaders Algerian had the favor of the head of state. Even the most zealous Amar Saadani, Amar Ghoul is equally dedicated supporter has not had the opportunity to be guests of the head of state. This situation seems to offend anyone!

In the eyes of the head of state, politicians Algerians as the Algerian press is the same rate. The same contempt. They have no place at the table !!!
Bouteflika : le président qui ne reçoit pas les Algériens !!!

Bouteflika: presidente che non beneficia di algerini !!!

Anche se il sito elettronica di El-Mouradia è bloccato dalla stampa del 9 luglio 2014, che evoca la revisione della Costituzione (stiamo ancora aspettando!), Non si può sostenere che l'ordine del giorno nascosto di Abdelaziz Bouteflika è vuoto . Come prova, riceve una vendetta, presidenti africani con cui l'Algeria ha poche relazioni, il Golfo dei ministri, ma anche i leader di partito. Mercoledì ha ricevuto in udienza al leader del Ennahda tunisina, Rached Ghannouchi. Questo leader del partito islamista tunisino diventa un normale. Non possiamo contare il numero di volte in cui ha visto il presidente algerino: nel 2013, 2014, 2015 ...
Le catture in tutti questi ricevimenti come spettacoli televisivi dello Stato con particolare cura l'immagine è che di tutte queste persone, gli algerini sono quelli dimenticati. Nessun leader di partito algerino ha avuto il favore del capo dello Stato. Anche i più zelanti Amar Saadani, sia Amar Ghoul ugualmente sostenitore dedicato non ha avuto la possibilità di essere ospiti del capo dello Stato. Tale situazione sembra offendere nessuno!

Agli occhi del capo dello Stato, i politici algerini come la stampa algerina è lo stesso tasso. Lo stesso disprezzo. Essi non hanno alcun posto a tavola !!!
Bouteflika : le président qui ne reçoit pas les Algériens !!!

Bouteflika : le président qui ne reçoit pas les Algériens !!!

Bouteflika : le président qui ne reçoit pas les Algériens !!!

Une affaire de corruption éclabousse l’armée, Gaïd Salah parait visé

Une affaire de corruption éclabousse l’armée, Gaïd Salah parait visé

Bouteflika : le président qui ne reçoit pas les Algériens !!!

Bouteflika : le président qui ne reçoit pas les Algériens !!!

giovedì 2 luglio 2015

Algeria risk of disorders such as those of 1988?

Louisa Hanoune, the owner of PT, warns against the risk of unrest within the country due to a policy of austerity that the government, he said, the preparation under the supplementary budget law.
According to her, a policy of excessive strictness would lead to problems similar to those of 1988, for example, and cause unpredictable scenarios. He would read Daech in Algeria.

For the internal danger will open the door to the external threat that dominates the country, insisted Louisa Hanoune. Even President Bouteflika, has so far spared, no longer finds favor in his eyes: "We have, for 10 years, has attracted the attention of President Bouteflika on the need to move towards deeper reforms.

What had come to accept and announce in 2011 and solemnly reaffirm their commitment to the ceremony of swearing after his election for a fourth term. But so far, nothing is done, "laments the leader of the PT that falls, however, the proportions taken by the phenomenal corruption.

The country is floundering in scandal scandal. Decidedly, Algeria has struggled to separate cases of fraud and scams that plague the economy and the administration.

Since the early 2000s, the country is trying to break the record of scandals. In 15 years of fighting for the advent of an economic policy based on free enterprise, Algeria is far from perceiving the end of the tunnel.

Even more good will have looked, unsuccessfully, to the bedside of a country that has become a textbook case, not only in the sub-region of the Maghreb, but throughout Africa.

With its countless treasures, the country is still in a drip.

Whose fault is it? The top policy makers and experts then have not found the right formula to guarantee the country among the emerging countries. To date, the country imports all; Algeria, which continues to buy abroad of capital goods, food and medicines, in particular, has so far evaluated the total imports to 65 billion dollars for 2015.

And the government plans to increase fuel prices, with the creation of a multi-level system, the electricity, the new taxes on high powered vehicle, on alcohol and tobacco ... Meanwhile, the Algerian authorities promised to strengthen the fight against corruption, the informal trade and the illegal transfer of foreign currency.

Algeria has had 300,000 importers in 2012 on 760,000 companies listed. After a dark decade of civil war and severe economic crisis in 1990, Algeria has recovered thanks to higher oil prices in the early 2000s.

The debt, estimated at $ 30 billion at the end of 1990, has been fully repaid.

The government plans a tax amnesty plan to absorb this liquidity. This plan should allow companies and individuals to regularize their situation and encourage them to invest their assets in banks.
L’Algérie risque-t-elle des troubles comme ceux de 1988 ?

Algeria rischia dei disturbi come quelle del 1988?

Louisa Hanoune, la proprietaria del PT, mette in guardia contro il rischio di disordini all'interno del paese a causa di una politica di austerità che il governo, ha detto, la preparazione sotto la legge finanziaria supplementare .
Secondo lei, una politica di eccessivo rigore porterebbe a problemi simili a quelli del 1988, per esempio, e causare scenari imprevedibili. Farebbe letto Daech in Algeria.

Per il pericolo interno si aprirà la porta alla minaccia esterna che sovrasta il paese, ha insistito Louisa Hanoune. Anche il presidente Bouteflika, ha finora risparmiato, non trova più favore ai suoi occhi: "Abbiamo, per 10 anni, ha attirato l'attenzione del presidente Bouteflika sulla necessità di procedere verso riforme più profonde.

Cosa era venuto ad accettare e annunciare nel 2011 e solennemente ribadire il proprio impegno alla cerimonia del giuramento dopo la sua elezione per un quarto mandato. Ma finora, non si fa nulla ", lamenta il leader del PT che cade, però, le proporzioni fenomenali presi dalla corruzione.

Il paese si dibatte in scandalo scandalo. Decisamente, l'Algeria ha lottato per casi distinti di frode e imbrogli che affliggono l'economia e l'amministrazione.

Fin dai primi anni 2000, il paese sta cercando di battere il record di scandali. In 15 anni di lotta per l'avvento di una politica economica basata sulla libera impresa, l'Algeria è lontano dal percepire la fine del tunnel.

Ancora più buona volontà hanno guardato, senza successo, al capezzale di un paese che è diventato un caso da manuale, non solo nella sub-regione del Maghreb, ma in tutta l'Africa.

Con i suoi innumerevoli tesori, il paese è ancora in una flebo.

Di chi è la colpa? I primi responsabili politici e gli esperti allora non hanno trovato la giusta formula per garantire il paese tra i paesi emergenti. Ad oggi, il paese importa tutti; Algeria, che continua ad acquistare all'estero di beni strumentali, prodotti alimentari e medicinali, in particolare, ha finora valutato le importazioni totali a 65 miliardi di dollari per il 2015.

E il governo prevede di aumentare i prezzi del carburante, con la creazione di un sistema a più livelli, l'elettricità, le nuove tasse sui veicoli di grossa cilindrata, su alcol e tabacco ... Nel frattempo, le autorità algerine ha promesso di inasprire la lotta contro la corruzione, il commercio informale e il trasferimento illegale di valuta estera.

L'Algeria ha avuto 300.000 importatori nel 2012 su 760.000 società quotate. Dopo un decennio oscuro della guerra civile e grave crisi economica nel 1990, l'Algeria ha recuperato grazie ad un aumento dei prezzi del petrolio nei primi anni 2000.

Il debito, stimato a 30 miliardi di dollari alla fine del 1990, è stato completamente rimborsato.

Il governo ha in programma un piano di condono fiscale per assorbire tale liquidità. Tale piano dovrebbe consentire alle imprese e agli individui di regolarizzare la loro situazione e li incoraggiano a investire il loro patrimonio nelle banche.
L’Algérie risque-t-elle des troubles comme ceux de 1988 ?

Des « plages islamiques » à l’ouest d’Alger: scènes de la bigoterie d’État ordinaire

Des « plages islamiques » à l’ouest d’Alger: scènes de la bigoterie d’État ordinaire

L’Algérie risque-t-elle des troubles comme ceux de 1988 ?

L’Algérie risque-t-elle des troubles comme ceux de 1988 ?

Commerce extérieur: des membres du Conseil de la Nation mettent en garde contre l’émergence de lobbies

Commerce extérieur: des membres du Conseil de la Nation mettent en garde contre l’émergence de lobbies